Nơi tập hợp tin tức
vị trí của bạn:Nơi tập hợp tin tức > sự giải trí > Hàn Quốc hứng chịu đợt nắng nóng, nhiệt độ cao nhất lập kỷ lục mới ở nhiều nơi

Hàn Quốc hứng chịu đợt nắng nóng, nhiệt độ cao nhất lập kỷ lục mới ở nhiều nơi

thời gian:2024-06-20 15:47:08 Nhấp chuột:63 hạng hai

Hãng thông tấn Yonhap, Seoul, ngày 19 tháng 6 Toàn bộ Hàn Quốc hứng chịu đợt nắng nóng nhiệt độ cao vào ngày 19. Tính đến 3 giờ chiều ngày hôm đó, nhiệt độ tối đa hàng ngày ở nhiều nơi đã lập kỷ lục mới.

Hàn Quốc gần đây có nhiều ngày nắng, bức xạ mặt trời mạnh và gió Tây Nam. Thời tiết giữa tháng 6 năm nay nóng hơn các mùa hè trước. Ngày này được dự đoán sẽ là ngày nóng nhất trong tháng 6 kể từ khi Hàn Quốc bắt đầu hoạt động quan trắc khí tượng.

Nhìn vào các khu vực, nhiệt độ cao nhất ở thành phố Daejeon, phía Bắc tỉnh lên tới 37,7 độ, nhiệt độ cao nhất vào tháng 6 kể từ năm 2010; thành phố Gwangju là 37,2 độ, cao nhất kể từ năm 1939; thành phố Daejeon là 36,1 độ, nhiệt độ cao nhất vào tháng 6 kể từ năm 2010; Kỷ lục mới được thiết lập hai năm một lần; nhiệt độ ở Seoul là 35,6 độ, bằng nhiệt độ cao nhất được xác lập vào ngày 25 tháng 6 năm 1958. Đây là các giá trị tính đến 3 giờ chiều và nhiệt độ tối đa có thể thay đổi tùy theo sự thay đổi nhiệt độ.

E-SPORT

Theo dữ liệu từ Trạm quan sát thời tiết tự động (AWS), nhiệt độ ở Hayang-eup, thành phố Kyungsan, tỉnh Bắc Kyungsang có thời điểm tăng vọt lên 39 độ, nhiệt độ cao nhất ở phía đông thành phố Yeoju, tỉnh Kyunggi lên tới 38,8 độ độ. (Kết thúc)

Ảnh hồ sơ: Bãi biển Busan Haeundae Yonhap News Agency

1952年 在野党议员在釜山国际俱乐部发表“反独裁护宪救国宣言”,反对李承晩政权提出的总统直选制修宪案并遭到不明分子袭击。

朝中社6月19日报道称,俄罗斯总统普京(前排右)当天凌晨抵达平壤,开始对朝鲜进行国事访问。国务委员会委员长金正恩(前排左)亲自迎接。 韩联社/朝中社(图片仅限韩国国内使用,严禁转载复制)

分各地看,庆尚北道庆州市最高气温达到37.7度,创下2010年以来6月最高气温;光州市为37.2度,创下自1939年以来的最高值;大田市为36.1度,时隔2年刷新纪录;首尔市为35.6度,与1958年6月25日创下的最高温度持平。这些为截至下午3时的数值,按照气温变化,最高气温可出现变动。

E-SPORT

市政府从4月起针对通过跨境电商入境的产品进行质量安全检测,每周发布一次质检结果。此次检测由首尔市保健环境研究院和韩国建设生活环境试验研究院于4月25日至6月14日进行。(完)

委员会认为,医协主导集体停诊和集会之举构成了对医疗机构诊疗活动的不当限制,属于“单位团体禁止行为”。而最终判断其是否违法的关键在于“强制性”。即只有认定医协直接或间接地强制成员参与停诊,方可以违反《公正交易法》之由对其进行处罚。委员会方面认为医协通过短信、公文等方式强制成员停诊,并表示一旦查明其违法行为属实,将采取严厉措施。

inkyoung@yna.co.kr

Bản quyền thuộc về Yonhap News Agency, nghiêm cấm việc sao chép và sử dụng trái phép trong việc phát triển và sử dụng trí tuệ nhân tạo]

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.rlap.net/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.rlap.net/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Nơi tập hợp tin tức bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 365站群 © 2013-2024 Nơi tập hợp tin tức Đã đăng ký Bản quyền